Surat Al Lail

    al_lail

    Surah Al Lail (Malam)


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

    Bismillahirrahmaanirrahiim(i)
    “Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang”

    In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.


    وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ – 92:1

    Wal laili idzaa yaghsyaa
    1. “Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),”

    By the night when it covers


    وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ – 92:2

    Wan nahaari idzaa tajallaa
    2. “dan siang apabila terang benderang,”

    And [by] the day when it appears


    وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ – 92:3

    Wa maa khalaqadz-dzakara wal untsaa
    3. “dan penciptaan laki-laki dan perempuan,”

    And [by] He who created the male and female,


    إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ – 92:4

    Inna sa’yakum lasyattaa
    4. “sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda.”

    Indeed, your efforts are diverse.


    فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ – 92:5

    Fa-ammaa man a’tha waattaqaa
    5. “Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,”

    As for he who gives and fears Allah


    وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ – 92:6

    Washaddaqa bil husnaa
    6. “dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (syurga),”

    And believes in the best [reward],


    فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ – 92:7

    Fasanuyassiruhu lilyusraa
    7. “maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.”

    We will ease him toward ease.


    وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ – 92:8

    Wa-ammaa man bakhila waastaghnaa
    8. “Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup,”

    But as for he who withholds and considers himself free of need


    وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ – 92:9
    Wa kadz-dzaba bil husnaa
    9. “serta mendustakan pahala terbaik,”

    And denies the best [reward],


    فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ – 92:10

    Fa sanuyassiruhu lil’usraa
    10. “maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.”

    We will ease him toward difficulty.


    وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ – 92:11

    Wa maa yughnii ‘anhu maa luhuu idzaa taraddaa
    11. “Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa.”

    And what will his wealth avail him when he falls?


    إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ – 92:12

    Inna ‘alainaa lalhudaa
    12. “Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk,”

    Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.


    وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ – 92:13

    Wa inna lanaa lal-aakhirata wal uulaa
    13. “dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan dunia.”

    And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].


    فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ – 92:14
    Fa andzartukum naaran talazh-zhaa
    14. “Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.”

    So I have warned you of a Fire which is blazing.


    لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى – 92:15

    Laa yashlaahaa illaal asyqaa

    15. ” Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,”

    None will [enter to] burn therein except the most wretched one.


    الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ – 92:16

    Al ladzii kadz-dzaba watawallaa
    16. “yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).”

    Who had denied and turned away.


    وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى – 92:17

    Wa sayujannabuhaal atqaa
    17. “Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu,”

    But the righteous one will avoid it –


    الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ – 92:18

    Al ladzii yu’tii maa lahuu yatazakkaa
    18. “yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya,”

    [He] who gives [from] his wealth to purify himself


    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ – 92:19

    Wa maa ahadin ‘indahuu min ni’matin tujzaa
    19. “padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya,”

    And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded


    إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ – 92:20

    Illaaabtighaa-a waj-hi rabbihil a’laa
    20. “tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi.”

    But only seeking the countenance of his Lord, Most High.


    وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ – 92:21

    walasau fa yardha
    21. “Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.”

    And he is going to be satisfied.


    ==> | Juz Amma | <==